Über uns


Wir sind schnellwachsende Lokalisierungsfirma mit besonderem Schwerpunkt auf der Übersetzung zwischen Deutsch, Englisch und Arabisch.

Als professionelle Übersetzer bieten wir eine Vielzahl von Dienstleistungen an, darunter genaue Übersetzung, fachliche Übersetzung und Lokalisation. Wir sind bestrebt, unsere Kunden mit hochwertigen Übersetzungen zu unterstützen, die sowohl sprachlich als auch kulturell präzise sind. Wir haben umfangreiche Erfahrung als Übersetzer und arbeiteten Büros für beglaubigte Übersetzung. Unser Ziel ist es, den Kunden mit der präzisen Übersetzung zeitgerecht zu verleihen. Wir benutzen umfangreiche Gruppe von CAT-Tools, um die technischen Anforderungen unserer Kunden zu erfüllen.

Wir bieten wettbewerbsfähige Preise und sind bestrebt, unseren Kunden einen hervorragenden Kundenservice und schnelle Lieferzeiten zu bieten. Wir arbeiten mit verschiedenen Dateiformaten und Softwareprogrammen und sind in der Lage, Übersetzungen in verschiedenen Bereichen zu liefern.

Wir sind stolz darauf, mit einer Vielzahl an Kunden zusammengearbeitet zu haben, und wir bieten stets qualitativ hochwertige Übersetzungen an. Auf unserer Website finden Sie weitere Informationen über unsere Dienstleistungen und Qualifikationen sowie eine Liste unserer Referenzen.

Dienstleistungen


Wir bieten eine Vielzahl von Dienstleistungen im Bereich der Übersetzung zwischen den Sprachen Deutsch, Englisch und Arabisch an.

Übersetzung

wir bieten auch allgemeine Übersetzungen in verschiedenen Bereichen an, darunter Wirtschaft, Finanzen, Technologie, Recht, Medizin und andere. Unsere Erfahrungen in diesen Bereichen und unsere Kenntnisse in Sprachen ermöglichen es uns, qualitativ hochwertige Übersetzungen anzubieten, die den Anforderungen der Kunden entsprechen.

Korrekturlesen

Wir bieten das Korrekturlesen der Übersetzungen in verschiedenen Bereichen an. Wir arbeiten eng mit Kunden zusammen, um sicherzustellen, dass die Übersetzung den spezifischen Anforderungen und Standards entspricht. Unsere Erfahrungen ermöglichen uns, die falsche bzw. ungenaue Übersetzungen zu erkennen und die genaueren Übersetzungen zu finden.

Programme

Wir unterstützen eine Vielzahl von Dateiformaten und Softwareprogrammen und sind in der Lage, Übersetzungen und Korrekturlesungen in verschiedenen Dateitypen zu liefern. Unserer Softwarebereich enthält die meisten TM-Softwares, z.B. SDL Trados Studi, MemoQ, Across und Memsource.

Websites

Viele Internetseiten haben wir im Arabischen Raum lokalisiert. Wir haben langjährige Erfahrung in die arabische Kultur, so dass wir in der Lage sind, die genaue kulturelle Äquivalente zu finden und somit anpassende Lokalisierung der Internetseiten usw. zu leisten. Infolgedessen hat Ihre Website am meisten Marketingwirkung im Arabischen Raum.

Handbücher

Die Handbücher, darunter die Betriebs-anleitungen, Bedienungs-hinweisen, Einbau-anleitungen usw. spielen große Rolle dazu, besten Kundendienst zu leisten. Als fachliche Übersetzer bieten wir genaue technische Übersetzungen aller Handbücher. Wir habe langjährige Erfahrung in die Maschinen, Hausgeräten, Autos, medizinischen Geräten und Ausstattungen.

Softwares

Eine freundliche Software-Oberfläche zu erstellen, benötigt am meisten freundliche kulturell angepasste Software-Texte. Als professionelle Übersetzer haben wir viele fachliche Softwares lokalisiert. Ihre Software wird von uns kulturell und fachlich am genausten lokalisiert. Dank der Lesbarkeit unserer Übersetzung bewundert Ihre Software die Benutzer.

Referenzen


Die Übersetzer unseres Teams haben bereits Übersetzungen für eine Vielzahl von Kunden erledigt, darunter Unternehmen, Regierungsbehörden und Einzelpersonen.

Einige unserer Referenzen

Bosch, Gaggenau, Siemens

Viele Übersetzungen von technischen Dokumentationen und Bedienungsanleitungen haben unsere Übersetzer für Bosch, Gaggenau und Siemens durchgeführt. Die Dokumentationen bezogen sich auf Hausgeräten und Maschinen. Die Übersetzungen wurden schnell und präzise durchgeführt und erhielten positives Feedback vom Kunden.

Regierungsbehörden

Unsere Übersetzer haben viele Übersetzungen von offiziellen Dokumenten und Verträgen für Regierungsbehörden durchgeführt darunter das Deutsche Bundesministerium für Justiz, das Österreichische Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung, Das Deutsche Bundesministerium für Gesundheit und viele andere.

Medizinische Unternehmen

Für viele Arzneimittelunternehmen haben unsere Übersetzer unterschiedliche Dokumente übersetzt und korrekturgelesen, darunter Einwilligungserklärungen zur Teilnahme an klinische Arzneimittelforschungen, Einwilligungserklärung der Eltern, Patienteninformationen und Packungsbeilagen. Zu den Projekten gehören auch medizinische Websites.

Gerichtssachen

Mit den von Gerichten zugelassenen Übersetzern haben unsere Übersetzer zusammengearbeitet und für sie viele Gerichtssachen erledigt. Darunter sind Gerichtsbeschlüsse, Ladungen, Strafbefehle, Anklageschriften und gerichtliche Schreiben. Die Übersetzungen wurden schnell und präzise durchgeführt, damit sie an die Gerichte termingerecht und in Ordnung geschickt werden.

Kontaktdaten

Adresse

El-Shorouk, Kairo, Ägypten